Aurélie Saada (ancienne chanteuse du duo Brigitte) réalise son premier film, une tendre comédie sur une veuve (Françoise Fabian) qui retrouve une nouvelle jeunesse, et en signe la B.O, guidée par la sensualité de la musique yiddish, avec quelques chansons moyen-orientales que la réalisatrice interprète elle-même ("Ahava", "Pistache", "Yiddish Umi", "Yarear", "Chéri Chéri Habibi", "Chez Bob", "Storie per Sempre", "Pistache au Dôme"), incluant la chanson de générique, "Nos amours heureux". L'instrumentation traditionnelle comprend le Oud, la clarinette, flûtes, violon, percussions, mandoline, banjo, guitare...
[© Texte : Cinezik] • #Rose #AurélieSaada
Tracklist (de la BO en CD ou Digital)
1. Pistache
2. Yiddish Umi
3. Ahava
4. Yarear
5. Chéri Chéri Habibi
6. Carmin - Shalom Maggiori-Saada
7. Chez Bob
8. Storie Per Sempre
9. Pistache au Dôme
10. Nos amours heureux
"Ahava", "Pistache", "Yiddish Umi", "Yarear", "Chéri Chéri Habibi", "Chez Bob", "Storie per Sempre", "Pistache au Dôme" - Aurélie Saada
"Bei Mir Bist Du Shein" - Sholom Secunda / par Aurélie Saada
"Mazel Tov" / "Hava Naguila" / "Hevenu Shalom Aleichem" / "Siman Tov u'Mazal tov" - Airs traditionnels
"Carmin" - Shalom Maggiori-Saada
"Can't take my eyes off you" - Boys Town Gang
"Haramt Ahebak" - Warda al-Jazairia
"Nisyan" - Ahmed Fakroun
"Nos amours heureux" - Aurélie Saada
(chanson de fin)
Au départ j'ai hésité à confier la musique à quelqu'un d'autre. Je me suis dit que je ne pouvais pas tout faire. Et puis j'ai bien vu que je n'arrivais à rien déléguer sur ce film, qu'il était mon bébé. J'avais besoin de donner naissance à tous ses recoins, toutes ses coutures, de glisser partout un peu de mon sang et de mes souvenirs. Écrire la musique de Rose a été une expérience magique. J'ai commencé à la composer et à l'enregistrer avant le tournage pour que certaines scènes puissent être jouées avec elle. Ça a été un véritable régal pour moi de puiser dans mes origines pour l'écrire.
La musique orientale danse dans mes veines. Elle est celle qui m'a bercée depuis toute petite. Je me suis amusée à chanter sur cette BO en hébreu, en arabe, en yiddish et en italien, les langues de mes ancêtres. Et comme je convie toujours un peu ma famille dans tout ce que je fais, ma fille Shalom, âgée de 12 ans au moment de l'enregistrement, a aussi composé un des thèmes... C'est une immense fierté pour moi, vous imaginez !
Calendrier des Films & Séries
Interview B.O : Audrey Ismaël (Le Royaume, de Julien Colonna)
Interview B.O : Audrey Ismaël (Diamant brut, de Agathe Riedinger)